viernes, 7 de junio de 2019

El Papa Francisco modificó el Padre Nuestro

Los cambios que ya fueron aprobados por La Conferencia Episcopal Italiana, también afectan a la oración del Gloria
El Papa Francisco impulsó un nuevo cambio en la Iglesia Católica. Durante la Conferencia Episcopal Italiana, propuso y aprobó modificaciones en dos de las oraciones más importantes de la religión, el Padre Nuestro y el Gloria.

En primer lugar modificó la frase "non ci indurre in tentazione", que en español se traduciría como "no nos induzcas a la tentación", y se resolvió que sea "non abbandonarci alla tentazione", es decir "no nos abandones a la tentación". En ese sentido, afirmó que "es el humano quién cae y no Dios que lo arroja a los pecados".

En cuanto al Gloria, los obispos decidieron reemplazar "pace in terra agli uomini di buona volontà", que significa "paz en la tierra a los hombres de buena voluntad", por "pace in terra agli uomini, amati dal Signore", es decir, "paz en la tierra a los hombres, amados por el Señor".

Cabe destacar que los cambios se realizaron sólo en el idioma italiano, imitando a las oraciones en español. Asimismo, no se descarta que en los próximos meses ocurra lo mismo con las plegarias de origen ingles, francés y portugués.

No hay comentarios:

Publicar un comentario